Cart 0
 
 

....SI BUSCAS UNA..If you are looking for a..SE STAI CERCANDO unA....

....ESCUELA DE SURF EN FUERTEVENTURA..SURF SCHOOL IN FUERTEVENTURA..SCUOLA DI SURF IN FUERTEVENTURA....

"....Estás en el lugar correcto. En Fuerte Tribu, somos mucho más que una escuela de surf, desde 2010, el referente del surfing a nivel local en Fuerteventura; pioneros en la isla del "surf como deporte extraescolar"..You are in the right place. Fuerte Tribu is  much more than a surf school, since 2010, the benchmark for surfing locally in Fuerteventura; pioneers on the island of "surfing as an extracurricular sport"..Sei nel posto giusto. A Fuerte Tribu, siamo molto più che una scuola di surf, dal 2010, il punto di riferimento per il surf locale a Fuerteventura; pionieri nell'isola del "surf come sport extracurriculare"....

 
 
 

....NUESTRA MISIÓN..OUR MISSION..LA NOSTRA MISIONE....

....Queremos que aprendas a surfear con total seguridad y diversión, disfrutando del mar y del estilo de vida del surf tanto como nosotros disfrutamos..We want to help you learn how to surf, and enjoy the ocean, transmiting to you all, our passion for the waves and the surf lifestyle..Vogliamo che tu impari a surfare in totale sicurezza e divertimento, godendo del mare e dello stile di vita del surf tanto quanto lo amiamo noi.....

 
 
 

....Nuestro impacto..Our impact..Il nostro impatto....

....Empezamos nuestra andadura en 2010, y desde entonces, mas de 1000 surfistas de todas las edades, se han iniciado con nosotros en este maravilloso deporte. En nuestro club de surf, apostamos por una formación integral de los niños y jóvenes, desde una perspectiva holística e integradora. Creemos firmemente en el desarrollo de las personas a través del deporte, la socialización, el juego, la convivencia y la formación por parte de instructores, que son a su vez un modelo a seguir. Desde el año 2014, desarrollamos el programa de surf adaptado, con el cual, intentamos acercar este deporte a todas la personas con diversidad funcional..We started our journey in 2010, and since then, more than 500 boys and girls have started with us in this wonderful sport. In our club, we bet for an integral formation of the children and young people, from a holistic and integrating perspective. We firmly believe in the development of people through sports, socialization, play, coexistence and training by instructors, who are in turn a role model. Since 2014, we have developed the adaptive surfing program, with which, we try to bring this sport to all people with functional diversity..Abbiamo iniziato il nostro viaggio nel 2010 e da allora, più di 1000 surfisti di tutte le età, hanno iniziato con noi in questo meraviglioso sport. Nel nostro club, scommettiamo per una formazione integrale dei bambini e dei giovani, da una prospettiva olistica e integrativa. Crediamo fermamente nello sviluppo delle persone attraverso lo sport, la socializzazione, il gioco, la convivenza e la formazione da parte degli istruttori, che sono a loro volta un modello. Dal 2014, abbiamo sviluppato il programma di surf adattato, con il quale, cerchiamo di portare questo sport a tutte le persone con diversità funzionale....

 

1000+

....ALUMNOS APRENDIERON CON NOSOTROS..STUDENTS LEARNED WITH US..STUDENTI hanno imparato CON NOI....

....A surfear y amar las olas, el olor a salitre en la piel al final del día, y a disfrutar la vida en plena naturaleza..To surf and love the waves, the smell of salt on the skin at the end of the day, and enjoy life in the middle of nature..Per surfare e amare le onde, l'odore del sale sulla pelle alla fine della giornata e godersi la vita nella natura....

 

12+

....años creando comunidad, enseñando y aprendiendo a surfear..Years Serving communities, learning and teaching surf..ANNI DI INSEGNAMENTO E DI APPRENDIMENTO PER IL SURFING....

....A lo largo de todos estos años, hemos crecido en número de socios, llegando a tener la comunidad de surfistas infantiles mas grande de la isla. Las y los socios, son el alma de nuestros club y la razón de existir..Throughout all these years, we have grown in number of members, reaching the largest community of children surfers on the island. The partners are the soul of our clubs and the reason for existing..Durante tutti questi anni, siamo cresciuti in numero di soci, raggiungendo la più grande comunità di bambini surfisti sull'isola. I membri sono l'anima e la ragione di esistere del nostro club....

 
 

3

....Campeonatos de surf organizados..surf contest organized..

....Cada verano, organizamos una prueba del circuito de surf insular de Canarias; además de entrenar a nuestras chicas y chicos para la competición y participar de los diferentes campeonatos que se realizan en la isla..Every summer, we organize a stop of the insular surfing circuit of the Canary Islands; besides training our girls and boys for the competition and participating in the different championships that take place on the island..Ogni estate organizziamo una prova del circuito di surf insulare delle Isole Canarie; oltre ad allenare le nostre ragazze e ragazzi per la competizione e partecipare ai diversi campionati che si svolgono sull'isola....

 
 
 

....PROGRAMA DE SURF PARA RESIDENTES..SURF PROGRAM FOR RESIDENTS..PROGRAMMA DI SURF PER I RESIDENTI....

 
 

....Nuestros programas..Our Programs..I nostri programmi....

....A lo largo de todos estos años, hemos desarrollado varios programas de surf para residentes en nuestra isla, para todos los gustos, edades y necesidades. Si vives en Fuerteventura, o pasas gran parte del año en nuestra isla, estos programas de surf son para ti..Throughout all these years, we have developed several surf programs for residents on our island, for all tastes, ages and needs. If you live in Fuerteventura, or spend a great part of the year on our island, these surfing programs are for you..Durante tutti questi anni, abbiamo sviluppato diversi programmi di surf per i residenti nella nostra isola, per tutti i gusti, età e necessità. Se vivi a Fuerteventura o trascorri buona parte dell'anno sulla nostra isola, questi programmi di surf sono fatti per te....

 

....Surf infantil..surfing for kids..surf per i bambini....

....Los niños tienen su forma particular de aprendizaje, basada en la experimentación y la diversión; muy diferente a la de los adultos. En Fuerte Tribu, somos conscientes de las necesidades de los mas pequeños y adaptamos las clases para que puedan evolucionar a un ritmo adecuado..Children have their particular way of learning, based on experimentation and fun; very different from that of adults. At Fuerte Tribu, we are aware of the needs of the youngest and adapt the classes so they can evolve at an appropriate pace..I bambini hanno il loro modo particolare di apprendere, basato sulla sperimentazione e il divertimento; molto diverso da quello degli adulti. A Fuerte Tribu, siamo consapevoli dei bisogni dei più giovani e organizziamo le classi in modo che possano evolversi ad un ritmo adeguato....

 

....SURF ADULTOS..SURF LESSONS FOR ADULTS..SURF PER I ADULTI....

....Nunca es tarde para iniciarse en el surf, ya seas joven o adulta, si tienes ganas de aprender, vives en Fuerteventura y quieres disfrutar del mar; nuestros cursos de surf para jóvenes y adultos son para ti..It is never too late to start surfing, whether you are young or adult, if you feel like learning, you live in Fuerteventura and want to enjoy the sea; our surf courses for young people and adults are for you..Non è mai troppo tardi per iniziare a fare surf, che tu sia giovane o adulto, se hai voglia di imparare, vivi a Fuerteventura e vuoi goderti il mare; i nostri corsi di surf per giovani e adulti sono studiati per te....

....surf extraescolar..surfing as an extracurricular sport..surf come sport extra SCOLARE....

....Tras muchos años trabajando con nuestros niños, en colaboración con las AMPA y ayuntamientos, conseguimos desarrollar el programa de "surf extraescolar", normalizando así la práctica del surf e igualándola a otros deportes con mas tradición. Varias veces en semana, las chicas y chicos son recogidos en los colegios y trasladados a la playa para la práctica deportiva del surf..After many years working with our children, in collaboration with the AMPA and city councils, we managed to develop the program of "extracurricular surfing", thus normalizing the practice of surfing and equaling it to other sports with more tradition. Several times a week, girls and boys are picked up at schools and taken to the beach for surfing..Dopo molti anni di lavoro con i nostri bambini, in collaborazione con AMPA e i consigli comunali, siamo riusciti a sviluppare il programma di "surf extra scolare”, normalizzando così la pratica del surf e paragonandolo ad altri sport con più tradizione. Diverse volte alla settimana, aspettiamo ragazze e ragazzi all’uscita della scuola per poi portarli direttamente in spiaggia per fare surf....

....surf adaptado..Adaptive surf..surf adattato....

....Porque creemos que el deporte debe ser inclusivo e integrador, porque todxs tenemos derecho a divertirnos en el agua. Por eso hemos creado los programas de surf adaptado, para intentar facilitar el acceso a este maravilloso deporte a personas con dificultades motoras, sensoriales o cognitivas..Because we believe that sport should be inclusive and integrator, because we all have the right to have fun in the water. That's why we have created adapted surfing programs, to try to facilitate access to this wonderful sport to people with motor, sensory or cognitive difficulties..Perché crediamo che lo sport dovrebbe essere inclusivo, alla portata di chiunque, perché tutti abbiamo il diritto di divertirci nell'acqua. Ecco perché abbiamo creato programmi di surf adattato, per cercare di facilitare l'accesso a questo meraviglioso sport a persone con difficoltà motorie, sensoriali o cognitive....

....Mira nuestros programas de surf para residentes..See our surf programs for residents..Guarda i nostri programmi di surf per i residenti....

 
seth-doyle-151914.jpg
 

....NUESTRO EQUIPO..OUR TEAM..LA NOSTRA SQUADRA....